Hoditi u svjetlosti

Posted by

„Ali ako u svjetlosti hodimo, kao što je on u svjetlosti, zajedništvo imamo jedan s drugim i krv Isusa Krista, Sina njegovog, čisti nas od svakoga grijeha“ (1. Ivanova 1,7).

O kojoj svjetlosti je tu riječ? Postoje dva moguća tumačenja. Po nekima se tu misli na svjetlost svetosti, po drugima na svjetlost Evanđelja, to jest na Boga kakvim ga objavljuju evanđelja.

Mnogi bi htjeli ovu „svjetlost“ shvatiti kao svjetlost svetosti. Po njima bi prvi dio ovog retka mogao glasiti ovako: „Ali ako u svetosti hodimo, kao što je on (Bog) u svetosti…“ Tada bi drugi dio retka bio potpuno beznačajan. Potpuno nam je jasno da u slučaju kad bismo bili sveti ne bismo trebali krv Isusa Krista, Sina Božjega, da nas čisti od našega grijeha.

Bog je nedvosmisleno objavio da nas želi spasiti i pokloniti nam milost. Ako smo u toj svjetlosti, kao što je Bog u svjetlosti milosti, svjetlosti Evanđelja, možemo imati zajedništvo jedan s drugim. Bogu dolazimo po milosti, kao što i On k nama dolazi po milosti. Na taj način imamo zajedništvo s Bogom i tada nas krv Isusa Krista, Sina njegovog, čisti od svakog našeg grijeha. To je uistinu milost.

Gospodin J. N. Darby je jednom govorio na nekom skupu na sjeveru SAD-a. Neki pobožan čovjek imenom Daniel Steele, inače pripadnik tamošnje metodističke crkve, vrlo ga je cijenio, iako nisu imali ista gledišta. Darby je jako naglašavao Božju milost, dok je Steele više naglašavao Božje metode. Iako su im se, dakle, putovi razilazili, gospodin Steele je ipak uvijek iznova dolazio slušati Darbyja. Jednom takvom prigodom Darby je govorio o 1. Ivanovoj 1,7, objasnivši taj redak kao načelo Evanđelja: „… Ako hodimo u svjetlosti Evanđelja, kao što je on (Bog) u svjetlosti Evanđelja. Prije nismo poznavali Boga onakvim kakav se objavio u Evanđelju; sada pak ga poznajemo putem objave Evanđelja, jer je Bog objavio sebe u toj svjetlosti milosti. Nakon što smo u svjetlosti milosti Njegovog Evanđelja došli k Bogu, imamo zajedništvo s Bogom.“

Gospodin Steele na to nije mogao ostati miran, jer je to što je Darby naučavao razaralo čitav sustav njegova weslyjevskog naučavanja. Ustao je i prosvjedovao: „Ali, brate Darby, pretpostavimo da istinski kršćanin okrene leđa svjetlosti, a što onda?“ – „Onda će svjetlost svijetliti na njegovim leđima“, odgovorio mu je Darby.

Drugi metodista, Griffith Thomas, kasnije je također shvatio da „svjetlost“ tu mora značiti svjetlost Evanđelja, jer se Bog potpuno objavio u Evanđelju. Danas imamo zajedništvo s tim Bogom koji nam je objavljen u Evanđelju. Iz toga proizlazi da nas krv Isusa Krista, Sina Njegovog, čisti od našega grijeha.

Nadamo se da će novoobraćeni vjernici spoznati da je Bog takav Bog koji se objavljuje. On se ne skriva u tami kao u doba Starog zavjeta. Danas se Boga može spoznati i razumjeti. Atenjani su štovali nepoznatoga boga, koga nisu mogli ni spoznati ni razumjeti, jer je bio skriven. No danas nam se Bog objavljuje u Evanđelju. On je u svjetlosti, i po toj ga svjetlosti možemo spoznati. Poznajemo ga kao Boga, jer se je objavio. U Njegovoj svjetlosti imamo zajedništvo s Njim; tada nas krv Isusa Krista, Sina Njegovog, čisti od svakoga grijeha.

Watchman Nee (iz knjige „Christus unser Leben“)

Komentiraj

Popunite niže tražene podatke ili kliknite na neku od ikona za prijavu:

WordPress.com Logo

Ovaj komentar pišete koristeći vaš WordPress.com račun. Odjava /  Izmijeni )

Facebook slika

Ovaj komentar pišete koristeći vaš Facebook račun. Odjava /  Izmijeni )

Spajanje na %s